domingo, 20 de junho de 2010

Dicionários: usem-nos!

Dentre as tantas diferenças culturais entre japoneses e brasileiros, as referentes às boas maneiras e formalidades são as que eu mais invejo, principalmente por saber que estamos muitas décadas distantes de atingirmos tal grau de maturidade social. E aqui eu estou falando de tudo, mas neste blog quero dar ênfase ao texto, ou melhor, à palavra.

É realmente complicado comparar a nossa língua portuguesa com a língua japonesa. Com mais de 2.000 ideogramas para se perder no mundo dos sentidos, ter um dicionário por perto e consultá-lo sem preguiça é essencial para que algum político não resolva acabar de vez com o uso de ideogramas no Japão - como feito na Coréia, não estou dizendo que o motivo deles foi preguiça! O fato é que, em japonês, se você não usa um dicionário para conferir como se escreve o ideograma, você usa para descobrir quais das possíveis combinações de ideogramas é a mais adequada, já que devido ao grande número de caracteres em japonês, há centenas de palavras homófonas.

De qualquer forma, não é porque temos menos motivos para usar um dicionário que nós vamos deixar de usá-lo. A mensagem que eu quero deixar é simples: se não tem certeza de como escrever, não arrisque, não pergunte para alguém, simplesmente abra o dicionário e confira! Da mesma forma, se você está lendo um texto e se depara com uma palavra desconhecida ou com um significado vago para você, não xingue o autor do texto de pedante, não culpe a sua educação, simplesmente abra um dicionário e confira o significado. Simples assim. Ninguém nasce sabendo tudo, da mesma forma que ninguém completa 18 anos sabendo tudo, nem com 60 anos, aliás. Essas pequenas pesquisas não devem ser consideradas como um ato de ignorância, mas um mero ato de conviver com uma língua tão rica e com pessoas de conhecimentos tão diversos.

Dicionário só é o "pai dos burros" quando alguém ignora que palavras podem evoluir em significado ou que mesmo novas palavras surgem de tempos em tempos, quero dizer, quando alguém faz do dicionário um livro sagrado sobre as verdades de todo o saber linguístico/comunicativo de nossa língua. Saiba usar o dicionário como uma ferramenta, não deixe a ferramenta ditar o limite de sua compreensão.

Nenhum comentário:

Postar um comentário